Народно-героический эпос: "Песнь о Роланде". Исторические прототипы некоторых персонажей Сведения из биографии

Славным рыцарям средневековых поэм свойственны возвышенные чувства, храбрость и честь. Образ Роланда - племянника короля Франции, это образ рыцаря, легенды об отваге и подвигах которого передаются потомкам из поколения в поколение.

Образ Роланда в Песне о Роланде

Роланд всегда стоит на страже интересов короля. Он верный рыцарь, истинный патриот Франции. Король уж стар и сед, верный вассал Роланд становится предводителем войска Франции. Песнь о Роланде представляет образ главного героя как рыцаря, который всегда готов исполнить свой долг, пусть даже ценой своей жизни.

В бою противники с первого взгляда узнают храброго графа Роланда:

«…вмиг его узнал по блеску глаз,
По статности, по красоте лица…»

Бесстрашие Роланда не знает границ. Его отважный вид внушает страх врагам.

Характеристика Роланда

Французские рыцари, отправившись с королем Карлом в Испанию, одержали много славных побед. Они были близки к тому, чтобы разгромить Сарагосу. Но хитрый царь мавров Марсилий придумал, как сохранить свою власть хитростью. Он послал своих подчиненных, чтобы заключить с Карлом «фальшивый» мир.

Преданный слуга короля, Роланд, по своей характеристике отважен и умен. Он понял, что царь мусульман хочет обмануть Карла. Первым из воинов сказал своему королю, что сарацинам нельзя доверять. Но отчим Роланда - Ганелон и другие рыцари позволили послам Марсилия убедить себя в правдивости его обещаний. И Карл вместе с войском отправился домой. Но в арьергарде оставил своего племянника, который в случае измены должен был защитить отход французов.

Роланд подозревал, что ему предстоит погибнуть, защищая свою родину и короля. Но его больше заботила не собственная жизнь, а сохранность имущества короля. О чем он и сообщил отчиму-предателю, обещая за каждого мула, осла и вьючного лошака взыскать с врага плату мечом.

Лучший друг и собрат по оружию Оливьер увидел, что их оставили на гибель и войско неприятеля бесчисленно. Он просил Роланда протрубить в рог и призвать короля на помощь. Роланд несколько раз отказывал ему:

«…Не стану Карла я обратно звать…».

Песнь о Роланде повествует о бесстрашном, по своей характеристике, рыцаре Роланде, которому дороже жизни его честь:

«…Не посрамлю я никогда свой род.
Неверным мы дадим великий бой…».

Главный герой надеется победить врага и заслужить себе славу великого воина. Но силы противников неравны, а смелость главного героя Песни о Роланде безрассудна.

Неустрашимый Роланд не терпит трусости:

«…Позор тому, в чье сердце страх закрался…»

Гордость Роланда и его безрассудство сгубили не одну тысячу французских воинов. Даже подарок короля, могучий острый меч Дюрандаль и преданные товарищи не могут спасти Роланда от гибели. Когда Роланд увидел, что«…Весь луг телами рыцарей усеян…» он понял, что кончина неминуема.

«Песни о Роланде» характеристика Роланда с цитатами приведена в этой статье.

«Песни о Роланде» образ Роланда

Роланд - граф, племянник короля, пасынок Ганелона. По историческим источникам, он был сыном Берты, сестры Карла, и сенешала (королевского чиновника) Милона. Наиболее достоверную информацию о нем содержит «Жизнеописание Карла Великого» Эйнхарда.

Главный герой французского героического эпоса, которым Карл всегда восхищается его храбростью и отвагой. Оливер, друг Роланда, указывает на вспыльчивость графа. А Ганелон, отчим, называет его «кичливым соправителем».

Роланд верно служит королю. «Вассал должен своего сеньора Терпите нужды, жару и мороз, Отдать плоть и кровь и всю жизнь!» - Так говорит сам герой. В связи с этим образом возникает тема верности королю и васальського служение ему.

Герой готов всегда защищать свою Родину, он горд и самоуверен рыцарь. Роланд отверг предложение Карла увеличить отряд. «Этого не надо, - ответил Роланд.- Себя и род свой я не осрамят» Герой считал, что просьба оставить большее количество воинов восприниматься как его трусость, а этого он не мог допустить.

Оливер более умеренный, чем Роланд. Поэтому, понимая опасность, он трижды советует товарищу трубить в волшебный рог Олифант, чтобы сообщить Карловы о необходимости помощи. Но в своей отваге и вспыльчивости Роланд не способен трезво мыслить и стремится своими силами одолеть врага. Такой поступок Роланда стал причиной поражения и гибели его самого и всего арьергарда. Лишь после того, как он увидел, что погибло большинство храбрых франков, Роланд решил трубить, «чтобы не пришлось маврам ни другу в радости возвращаться домой». Поражает сцена, изображающая Роланда, который трубит в рог во второй раз. Сила страдания, боли за погибших товарищей воплощается в максимальном напряжении героя, у которого «слова... пошла алая кровь, а в голове виски вплоть затрещали». Роланд отдает свою жизнь в бою, ни на минуту не задумываясь над возможностью выбора. Граф трижды отказывается трубить, то есть просить помощи у Карла, гордость не позволяет ему сделать это.

Герой храбрый, бесстрашный, сильный, красивый, грозный, перед боем «стал гордым, как лев леопард». Герой смелый, храбрый, сильный, решительный, патриот, преданный сюзерену, верный товарищ. Но есть и отрицательные черты: самоуверенность, безрассудство, вспыльчивость. В произведении раскрывается внутренний мир человека, который имеет и положительные и отрицательные черты характера.

Граф Роланд олицетворяет в себе мужество, доблесть, отвагу. Он, преданный вассал, ради своего сюзерена готов на все. Автор поэмы постоянно подчеркивает, что Роланд - настоящий рыцарь: он жил, как рыцарь, и умер, как герой. Даже Бог признает достоинства Роланда: он забирает его в рай, несмотря на такие недостатки героя, как гордость и самоуверенность.

Роланд является воплощением народной мечты об идеальном герое-рыцаря.

Цитатная характеристика Роланда

«У тебя характер Запрудка и возгордился». (Оливер)

«Угроз я не боюсь... Я выручу, чтобы только
король позволил »(Роланд)

«Когда Роланд узнал, что будет бой,
Он отважно стал льва и тигра ».

«За своего господина и самая большая беда
Надлежало пострадать - холод, жару,
А хоть бы и кровь пролить, трупом упасть ».

«Везде, где не глянь, свирепствует сильный бой,
Увы, и граф Роланд Не кроется ли за других;
Ударяет копьем, пока служит копье... »

«А здесь нас ждет тяжелый и долгий бой,
Такой силы еще никто не видел ».

«Взял Роланд рукой Олифанта,
Приложил его к губам и как заиграл,
Отражен о горы голос, раздался,
На тридцать миль вокруг пошел эхом ».

«Заиграл Роланд так болезненно и мощно,
Так жалко заиграл на Олифант,
Из уст его пошла алая кровь,
А в голове виски вплоть затрещали.
А так далеко голос раздался,
Что среди гор услышал король ».

«Вернулся на поле боя граф Роланд,
Возвратился, как рыцарь, Дюрандалем ударил...
Храбрых двадцать пять упало ».
«Такой характера рыцарю и надо,
Когда в оружии оседлал коня.
В борьбе будь он твердый, упорный ».

«По молодцом бьется граф Роланд!
Пит облива его горячее тело,
А в голове тяжелый, жгучая боль:
Виски в ней лопнула, еще когда трубил ».

«Умер Роланд, - Бог душу в рай принял».

«Песнь о Рола́нде» (La Chanson de Roland) - одна из самых известных и значительных героических поэм старофранцузского эпического цикла (chanson de geste).

Общая характеристика

Эпическая поэма, написанная на старофранцузском языке. Оксфордская рукопись датируется XII в. Существует две теории происхождения: Бедье считает, что автор - некий Турольд, клирик XII в. Рамон Менендес Пидаль выдвигает теорию постепенного возникновения эпоса, ядро которого развивается сказителями. В произведении повествуется о гибели арьергардного отряда войска Карла Великого, возвращавшегося в августе 778 г. из завоевательного похода в Испанию. В поэме противниками франков представлены сарацины (мавры, арабы), хотя в реальности отряд Роланда погиб в сражении с басками.

История создания

В своем описании битвы при Гастингсе в 1066 году, которое было составлено до 1127 года, Вильям Мальмсберийский рассказывает, что перед битвой была исполнена cantilena Rollandi , песнь о Роланде, «дабы примером воинственного мужа вдохновить бойцов». Вас добавляет к этому, что ее пел Тайлефер, который испрашивал для себя чести нанести первый удар врагу.

До нашего времени дошло 7 рукописей «Песни», ни одна из которых не повторяет другую. Канонической считается Оксфордская рукопись, написанная около 1170 или 1180 г. на англо-норманском диалекте старофранцузского языка. По-видимому, она была своего рода «шпаргалкой», использовавшейся для того, чтобы освежить память певца, когда возникала необходимость.

Сюжет

После успешного семилетнего похода в мавританскую Испанию император франков Карл Великий завоевывает все города сарацин, кроме Сарагосы, где правит царь Марсилий. Мавры, представленные в поэме язычниками, созывают совет у Марсилия и решают отправить к Карлу послов. Послы предлагают французам богатства и говорят, что Марсилий готов стать вассалом Карла. На совете у франков бретонский граф Роланд отвергает предложение сарацинов, но его недруг граф Гвенелон (вариант: Ганелон) настаивает на другом решении и едет как посол к Марсилию, замышляя погубить Роланда. Гвенелон настраивает Марсилия против Роланда и 12 пэров Франции.

Гвенелон советует Марсилию напасть на арьергард армии Карла Великого. Возвратившись в лагерь, изменник говорит, что Марсилий согласен стать христианином и вассалом Карла. Роланда назначают начальником арьергарда, и он берет с собой только 20 тысяч человек.

В результате предательства графа Гвенелона отряд франков оказывается отрезанным от основного войска Карла, попадает в засаду в Ронсевальском ущелье и вступает в бой с превосходящими силами мавров. Перед этим Роланд несколько раз отказывается последовать совету друзей и позвать подмогу, пока не поздно. Проявляя чудеса мужества, Роланд и его сподвижники - граф Оливье, Готье де л’Ом и архиепископ Турпин (Турпен) - отражают многочисленные атаки мавров, но, в конце концов, погибают. Карл слишком поздно замечает неладное и возвращается в Ронсеваль. Разгромив коварного врага, император обвиняет Гвенелона в измене. Тот заявляет, что невиновен в измене и с целью оправдания выставляет на судебный поединок своего могучего родственника Пинабеля. На стороне обвинения сражается друг Роланда граф Тьерри. Он побеждает Пинабеля и Гвенелон вместе со всей своей семьей погибает.

Историчность

Исторические прототипы некоторых персонажей

После Средних веков поэма была надолго забыта и опубликована впервые в 1837 году Франсиском Мишелем. Тем не менее сюжет поэмы был всё это время хорошо известен благодаря народным книгам о Гальене, внебрачном сыне Оливье, которые переиздавались непрерывно с 1500 года вплоть до середины XIX века. В основу этих книг легла прозаическая переработка поэмы «Гальен, восстановленный в своих правах », которая включала изображение битвы при Ронсевале и гибели Роланда.

Библиография

  • История французской литературы, т. 1, М.-Л., 1946, с. 32-37;
  • Lejeune R. et Stiennon J., La légende du Roland dans l’art du Moyen âge, t. 1-2, Brux., 1967.
  • Adriana Kremenjas-Danicic (Ed.): Orlandovi europski putovi / Roland’s European Paths / Rolands europäische Wege / Les Sentiers européens de Roland / I sentieri europei di Orlando. Europski dom Dubrovnik, Dubrovnik, 2006 (ISBN 953-95338-0-5).
  • Текст (перевод на русский)

?Министерство образования и науки Российской Федерации
Московский государственный университет печати

Контрольная работа №1

Предмет: История зарубежной и отечественной литературы

Тема 2: Роланд – идеальный герой французского героического эпоса

1. Историческая основа «Песни о Роланде».
2. Поэтическое переосмысление реальных событий жонглерами.
3. Маркиз Хруоланд – прототип главного героя поэмы, Роланда.
4. Черты персонажа, которые делают его идеальным эпическим героем.
5. Описания доспехов и их роль в создании образа.
6. Сравнительная характеристика двух образов: Роланда и Оливьера.
7. Отношение к герою короля и народа.

«Песнь о Роланде» - одно из самых необыкновенных произведений средневекового героического эпоса. Этот памятник народного творчества был сложен во Франции примерно в XI –XII веках.
В этом сказании повествуется о войне франков с маврами-сарацинами. Король франков – Карл Великий – один из пер­вых королей династии Каролингов. В «Песни о Роланде» можно увидеть битвы и подвиги соратников Карла, среди которых упоминаются также и реальные исторические личности.
В основе сказания лежит арьергардный бой франков с сарацинами, в котором франкское войско потерпело поражение, потеряв своих самых лучших воинов.
Бродячие певцы-сказители (труверы, жон­глеры) украсили этот исторический эпизод некоторыми придуманными сценами. Например, рассказ о том, как франки отомстили за своих павших братьев – вымысел. Карл так и не смог догнать быстро отошедшее войско врагов.
О событиях, которые легли в основу «Песни о Роланде», сохранилось мало достоверных фактов. Франкские «Анналы» рассказывают, что в 777 году к франкам явилось посольство от сарацинов, которое от имени правителя Сарагоссы призывало короля Карла помочь им в междоусобной распре. Карл пошел воевать в Испанию. Поход был не­удачен, и на обратном пути, через четыре месяца после выступ­ления, в Пиренейских горах на арьергард франкского войска ночью напали баски, чьи укрепления были разрушены франками по пути в Испанию.
Так же сохранилось воспоминания современника этих событий, историка Эйнхарда. Вот строки из «Жизнеописания Карла Великого», IX век: «При возвраще­нии Карлу пришлось пострадать от басконского вероломства. Ибо, когда он двигался растянутым строем, как того требовали условия местности и ущелий, басконцы, расположив засаду на самой вершине горы (места же эти из-за густых лесов, там на­ходящихся, весьма благоприятны для засад), напали сверху, сбрасывая в долину обоз и тех, которые, идучи в арьергарде, охраняли передних. И, завязав с ними сражение, всех до одного перебили, а сами, расхитив обоз, с превеликой быстротой разбе­жались во все стороны под покровом уже наступившей ночи. В этом деле басконцам помогли легкость их оружия и располо­жение той местности, где все сие произошло; напротив того, тя­жесть вооружения и неудобство местности делали франков во всем неравными басконцам. В сражении этом были убиты вместе со многими другими: Эггихард, королевский стольник, Ансельм, пфальцграф, и Хруодланд, начальник Бретонской марки». Именно этот Хруодланд и послужил прототипом рыцаря Роланда, героя поэмы.
Точную дату Ронсевальской битвы можно узнать по надгробной надписи на захоронении одного из погибших воинов, Эггихарда: 25 августа 778 года.
В «Песне о Роланде» нет упоминаний ни об Эггихарде, ни о других более знатных рыцарях. Почему народная память сохранила Роланда и забыла других воинов Ронсевальской битвы теперь уже нельзя узнать… Наверное, именно Роланд был более близок к народу, его больше любили, больше жалели о его гибели…
Ночное побоище под Ронсевалем превращается в народной фантазии в ве­ликий бой с гонителями христианской веры - сарацинами, а не­большой поход - в священную войну с неверными.
Между Ронсевальской битвой и созданием «Песни о Роланде» прошло около трехсот лет. Эти три столетия стали веками, в которые слагалась поэма. Замечательная композиция произведения, художественное описание битвы вызывает восхищение читателей и в наше время. Это невольно заставляет задуматься о личности поэта.
Во время создания поэмы изменено было даже то немногое о Ронсевальском побоище, что было известно из исторических документов. Так, баски превратились в поэме в сарацин, поражение франков было предъявлено в вину изменнику Ганелону, Карл, не сумевший отомстить врагам, в «Песни» нападает на Сарагоссу. Такие несоответствия исторической действительности – на протяжении всей поэмы. Это не ошибки автора, это художественное переосмысление.
Двенадцати пэрам Франции в поэме соответствуют двенадцать сарацинских. В противоположных войсках выделены Роланд и Карл Великий, Балигант и Марсилий. Таким образом, каждый герой играет определенную роль, все они служат для создания единого образа поэмы, каждый подчеркивает какие-либо черты другого героя.
В тексте «Песни» не раз можно встретить эпические повторы в описании битвы, в плачах по умершим, в перечислениях стран и народов, городов и географических названий рек и гор. Часто вымышленные персонажи заменяют исторических личностей.
В поэме широко используется гипербола при описании сражений, физической силы и выносливости воинов, в перечислении неведомых стран и народов. Все это помогает создать колорит той эпохи, в которой происходила Ронсевальская битва.
В тексте используются постоянные эпитеты: милая Франция, седобородый вождь (о Карле Великом)… Франция, «милая», «родная», «святая», представлена в «Песне о Роланде» как единое целое. Именно так было во времена Карла Великого. Шарлемань, великий император Франции, является символом мощи и разума, а его племянник Роланд, гибнущий во славу родины милой, - доблесть великих воинов за веру, за страну.
Сила «Песни» в том, что, несмотря на название, она не заканчивается с гибелью Роланда. Если бы так было, читатель не прочел бы о том, как Карл отомстил за гибель своих лучших воинов.
Все это составляет неоценимое достоинство поэмы - она сложена так, что спустя почти тысячелетие не перестает удивлять читателя своей художественной силой. К сожалению, автор «Песни» неизвестен. Мы знаем лишь то, что некогда ее переписывал Турольд («Здесь прерваны Турольдовы саказанья» – говорится в конце поэмы). Но был ли он автором или просто переписчиком поэмы, никто точно сказать не может. Но, скорее всего, «Песня о Роланде» – произведение, созданное народной фантазией. До того, как ее записал Турольд, она повторялась бесконечное количество раз, частично забывалась, сочинялась по памяти, к тексту добавлялись какие-то новые фрагменты. Все это делали разные люди, но среди них были и настоящие художники слова…
Поэма повествует о дружбе боевых товарищей, прошедшей испытания суровой битвы и смерти; о бескорыстной преданности родине и, с другой стороны, о грязном предательстве оскорбленного самолюбия; о невероятной силе любви, способной на самопожертвование… Некоторые моменты просто не могут оставить равнодушным читателя: Роланд, зовущий Карла на помощь в жестоком, кровавом бою, гибель самых сильных героев Франции, горе Карла после Ронсевальского побоища, смерть оставшейся в одиночестве Альды - все это трогательней­шие картины.
Да, историческая достоверность в «Песни о Роланде» не соблюдена, но, несмотря на это, чувствуется дух того времени, той битвы…
В поэме мы не встречаем упоминания ни о каких других воинах Карлова войска, кроме Роланда. Хотя Историк Эйнхард в «Жизнеописании Карла Великого» говорит о более знатных рыцарях той Ронсевальской битвы. Но маркиз Роланд (Хруодланд) стал глав­ным героем сказания. Почему именно он был выбран главным героем поэмы? Вспомним, что «Песнь о Роланде» была сложена народом. Быть может, маркиз Ро­ланд был более любим, и, поэтому его не забыли?
В XI веке легенда о Роланде была уже широко известна. Перед битвой на Гастингском поле ее пели рыцари, съехавшиеся со всех кон­цов Франции под знамена Вильгельма Завоевателя. Это было чем-то вроде национального гимна французов. Упоминается да­же имя певца, который пел под Гастингсом эту песню, - его звали Тайефьер. Вот как писал об этом поэт XII века:

Тайефьер наш славно пел, На скакуне он полетел;
Мчится с песней он вперед, Про Шарлеманя он поет,
Как Роланд с Оливьером шли
И под Ронсевалем полегли.

Это и есть то немногое, что известно о Ронсевальской битве из исторических источников. Следующее достоверное подтверждение – Оксфордский текст. Ученые считают, что он составлен около 30-х годов XII века. Но этот текст отличается от ранее записанной версии поэмы. Этот первоначальный вариант должен был существовать не позднее конца XI столетия. В Оксфордском списке маркграф Роланд уже в ореоле лучезарной славы. Неизвестно, как за такой короткий срок он смог превратиться в героя Франции. Тут ему, безусловно, помогла народная любовь…
Затем уже на торговых площадях городов Франции появляются статуи Роланда, духовенство объявляет героев Ронсевальской битвы святыми, в церквях неподалеку от Ронсеваля находятся гробницы «мучеников за веру» Ролан­да и Оливьера…
Бродячие певцы, жонглеры-скоморохи разносили славу Роланда по всей французской земле. Тот успех, кото­рым пользовалась поэма, показывает, что народ и как сочини­тель и как слушатель был верен и предан королю. Итальянский поэт Данте, описывая в поэме «Божественная комедия» свое путешествие по загроб­ному миру, вспоминает в «Аду» звуки Роландова Олифанта, а в «Раю» встречает паладинов Карла.
Несмотря на то, что Хруоланд послужил прототипом для создания такого яркого, смелого, преданного своей родине героя Роланда, этот образ во многом придуман народом. Они превратили его в идеал Франции. О Хруоланде в исторических летописях не сказано практически ничего. Поэтому народ, не задумываясь, дорисовал своим воображением героев Ронсевальской битвы, наградив их лучшими качествами. Передавая это сказание из поколения в поколение, французы смогли сделать Роланда поистине героическим персонажем, о котором уже не забудут…
Роланд предстает в поэме как идеальный эпический герой. Он является примером для подражания не только во время Ронсевальской битвы, но и на протяжении целого тысячелетия. Его образ навсегда останется в памяти французского народа. Какие же черты делают его настоящим героем своей страны?
Роланду присуди черты мужественной стойкости, воинской доблести, бескорыстной дружбы, любви к родине. Герой поэмы был смелым, умным, чутким полководцем. Благодаря ему поражение при Ронсевале не покрыло французов позором, оно доказало, что франки – храбрые, преданные своей родине, способные стоять на смерть за нее.
Роланд имеет самое возвышенное понятие об обязанностях вассала, и оно неразрывно связано в его душе с понятием о собственной чести. Поэтому он, видя несметные полчища врагов, не задумываясь идет в бой. Его друг Оливьер, храбрый и стойкий рыцарь испугался такого количества сарацинов и стал просить Роланда затрубить в рог и призвать имперетора Карла на помощь. Роланд же ответил так своему другу:

Безумцем буду я,
Покроюсь я во Франции позором!..
Не в рог трубить – мечом стальным я должен
Врагов разить, и кровию багряной
Покроется мой добрый Дюрандаль
До золота тяжелой рукоятки!
Пришли себе на горе сарацины:
Ручаюсь вам, погибнуть все должны!..

Роланд непреклонен в своем решении: он не поддается уговорам Оливьера, не трубит в свой рог. Он не хочет опозорить себя и Францию. Чувствуя приближающийся бой, он становится все воинственнее. Но вот Оливьер погибает. Роланд безутешно рыдает над своим другом: «Сир, товарищ! – говорит он. – Ты был так отважен на свое несчастье! Мы жили с тобой вместе и дни, и годы. Ни ты не сделал мне никакого зла, ни я не оскорбил тебя. Когда ты умер, мне становится горько, что я еще живу».
Затем Роланд пошел на помощь к тяжко раненному архиепископу Турпину, перевязал его тяжкие раны; отыскал трупы других убитых в бою товарищей, и отнес их на поляну, где архиепископ, умирая, благословил их. Роланд горько плакал, смотря на погибших франков, на своих друзей.
Образ Роланда стоит в поэме на первом месте. Он обладает доблестью и решительностью, которые помогли ему стать лучшим полководцем Карлова войска. Однако в поэме он представлен нам не совсем идеальным: ему присущи упрямство, хвастовство, бравада. Так, например, вполне обоснованное предложение Оливьера обратиться за помощью к Карлу он воспринимает как признание слабости, недостойной храброго рыцаря, и предпочитает неравный бой с сарацинами, грозящий гибелью всему войску. Разногласия между друзьями вновь обостряются, когда Роланд, убедившись в безысходности создавшейся обстановки, готов затрубить в рог, но на этот раз уже Оливьер, прекрасно оценивший безнадежность положения, противится. Суровый характер Роланда наделен привлекательными чертами постоянства в незнающей границ дружбе, в верности служения Франции и ее государю. В поэме присутствует также и тема любви: прекрасная Альда ждала своего Роланда, но, узнав о его гибели, скончалась от горя. Это придает «Песне» немного романтический оттенок.
Роланд – идеальный рыцарь, верный вассал своего государя и защитник христианства. Именно эти черты и делают его героем в глазах народа.
Немаловажную роль в создании образа Роланда играет описание его доспехов. В поэме нам не только приводят их подробное описание, но и показывают читателю сцену прощания героя со своим мечом. Это одно из самых поэтичных мест в поэме. Роланд не хочет, чтобы его меч достался врагам. Он любит его, как друга, который прошел с ним все испытания, который не раз спасал от смерти. Обращение к мечу Роланда с прощальными словами напоминает оплакивание, в котором с дружеской доверительностью припоминаются основные события минувших дней, связанные с успехами и славой французского оружия.
Вооружение воина и его боевой конь были повседневными спутниками рыцаря. В рукоятку меча, украшенную драгоценностями и золотом, часто помещали особо чтимые реликвии. Меч, имеющий форму креста, был не только символом силы и власти, но и религиозным символом. Рыцари верили в чудотворную силу креста.
Мечам, своим постоянным спутникам в битвах и сражениях, воины давали прозвища, отражавшие лучшие качества металла, его закалку и твердость, значение дружественной опоры. Так, название меча Роланда – «Дюрандаль» указывает на его исключительную твердость, название меча Турпина – «Альмас» переводится как «святая секира», название меча Карла – «Джойоз»" значит «радостный».
Судьба оружия – это настоящая забота для воина. Роланд не хочет, чтобы его меч достался сарацинам. Он находит в себе силы для борьбы с неприятельским воином, пытавшимся овладеть мечом. Роланд перед смертью прикрывает собой Дюрандаль и ложится лицом к сарацинской земле, «чтоб Карл сказал своей дружине славной, что граф Роланд погиб, но победил».
Роланд – главный герой поэмы, храбрый, стойкий воин Франции. Но его образ был бы неполным без сопоставления с другими героями «Песни». Характер Роланда проявляется во взаимодействии с такими героями поэмы, как Карл, Ганелон, архиепископ Турпин и Оливьер. Оливьер играет большую роль в создании образа главного героя поэмы. Характеры двух друзей противопоставляются словами самой «Песни»: «Мудр Оливьер, а граф Роланд бесстрашен». Эта мудрость помогает Оливьеру трезво смотреть на вещи, понимать обстановку и правильно оценивать силы не только своих воинов, но и вражеских. Он не только помогает Роланду в тяжелой Ронсевальской битве, но именно ему удается верно понять коварный замысел Ганелона и все последствия этого
и т.д.................

«Песнь о Роланде» - одно из самых ярких произведений, изучаемых в школе на уроках зарубежной литературы. Многим импонирует главный герой - славный рыцарь Роланд, который, словно сосуд, вобрал в себя все самые позитивные качества, всегда стоит на стороне добра, а значит, и победа в жизненных сражениях будет за ним.

Характеристика Роланда должна рассматриваться достаточно глубоко, чтобы можно было правильно воспринять весь смысл и главную мысль, передаваемую в произведении.

Роланд - рыцарь, эталон всех лучших качеств

Основой «Песни о Роланде» являются реально происходившие исторические события. Они были подвержены литературному осмыслению для правильного восприятия читателем.

Характеристика Роланда достаточно банальна для произведений литературы того времени. Главный персонаж - рыцарь, в котором, кажется, воплощены все самые хорошие представления о герое, которым его видели в средневековой Франции. Благодаря данному сочинению каждый читатель получает уникальную возможность пройти весь трудный путь Роланда, спутниками при этом у нашего героя будут только храбрые сердцами люди.

Личные качества

Изучая «Песнь о Роланде», характеристика Роланда получается чуть ли не идеальная: он смелый, патриот до мозга костей, и главное для него - сдержать ранее данное слово. Роланд верный своему королю и не предаст его никогда, так как призирает предателей. Христианская вера для него - ценность, которую можно назвать более важной, чем сама жизнь, вот почему характеристика Роланда предстает в столь благородных тонах, он - тот человек, который ставит религию и церковь на вершину личных ценностей, только таких людей средневековая Франция могла назвать героями.

И смелости ему не занимать

Конечно же, характеристика Роланда как героя того времени подразумевает, что он будет самым доблестным и самым смелым. При этом автор добавляет ему еще одно качество: он настолько же умен, насколько смел, наверное, именно слияние этих двух факторов делает Роланда почти непобедимым в любых боях. Главная цель в жизни нашего героя также сформулирована достаточно четко - честь Франции - родины -должна быть сохранена любой ценой.

Неравный бой

Даже осознавая то, что последний описанный бой - неравный, Роланд принимает его. Конечно же, такой человек, как он, не может сдаться, он будет смело сражаться до конца, пусть и концом будет страшная смерть. Важен также тот факт, что последние секунды своей жизни герой посвятил мыслям о своей любимой стране - это один из наиважнейших моментов в произведении «Песнь о Роланде». Характеристика героев, подобных Роланду, всегда идет по одному сценарию - за любовь к родине и к церкви вы обязательно заслужите вечную жизнь в балладах.

Как видно, Роланд - это прекрасный пример идеального рыцаря, которых так часто воспевали и преподносили в литературных произведениях того времени.

Образ Карла Великого

Характеристика Роланда и Карла похожи в том, что оба героя - гиперболизированы по сравнению со своими реальными прототипами. И если Роланд - самый смелый и самый верный рыцарь, то Карл - самый мудрый, лучший король. Интересно, что, согласно историческим данным, Карлу было всего тридцать в момент начала испанского похода, а вот наш литературный Карл - это двухсотлетний мудрец, облик которого воистину патриархален. Гиперболизировал автор также масштабы владений Карла, поскольку многие названные в поэме страны уж никак не входили в состав его империи в период, описанный здесь. Даже несуществующая страна Нормандия также была вписана в его владения. Подобный шаг в литературе часто применялся в период Средневековья, чтобы читатель восхищался своим героем.

Сегодня бы Карла назвали супергероем, ведь только таким как он, наверное, под силу остановить солнце на небосклоне. Подчеркнута здесь и мощь влияния христианства на литературу того времени, так как солнце на небе застыло ради того, чтобы наш король смог покарать всех неверных церкви, тем самым наставив на путь истинный других людей, которые еще не приняли веру как единый источник правды и просветления.

Религиозная нить тянется через всю поэму, мы можем провести немало параллелей с библейскими историями. Карл и Роланд у нас практически идеальны и подобны апостолам. Это все еще раз подтверждает, что литература того периода была достаточно однообразна и имела единую цель - повернуть людей к церкви.

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то