Анализ стихотворения Р. Бернса "Честная бедность". Честная бедность Честная бедность роберт бёрнс

Сочинение

Шотландский поэт Роберт Бернс в своем стихотворении «Честная бедность» рассуждает о вечных вопросах: что такое бедность и богатство, что такое честь и ум. Как честь и ум сочетаются с богатством и бедностью.

В стихотворении противопоставлены бедные, но честные и богатые, но нечестные люди. Он утверждает, что богатство не означает, что его обладатель - это человек честный и благородный. Скорее наоборот: часто богатый человек оказывается глупым и негодяем. Я думаю, что во времена Роберта Бернса (а он жил в XVIII веке) так и было. Тогда всем в Англии заправляли люди богатые и знатные. Они не обязательно были самыми умными, но их деньги и их титулы давали им право управлять страной. В то же время очень многие умные и достойные люди не могли найти применения своим способностям. Ведь они были бедны и неблагородного происхождения. Вот Роберт Бернс и выступает в своем стихотворении с критикой таких порядков:

* Мы хлеб едим и воду пьем,
* Мы укрываемся тряпьем
* И все такое прочее,
* А между тем дурак и плут
* Одеты в шелк и вина пьют
* И все такое прочее.

Для самого Роберта Бернса настоящая знать – это те люди, кто зарабатывает себе на жизнь своим трудом. Он говорит, что о человеке нельзя судить по платью (и я в этом с ним полностью согласна), а главное, что он умеет делать и какая у него душа. Если человек добрый, если он умный и честный, то не важно, кто он по происхождению и сколько у него денег. И наоборот, сколько бы ни было у человека денег и титулов, они не заменят ему ни ума, ни совести:

* При всем при том,
* При всем при том,
* Хоть весь он в позументах,
* Бревно останется бревном
* И в орденах и в лентах!

В то время во многих странах основой социального строя была абсолютная монархия. И король мог делать все, что он захочет. Никто не мог ему ни в чем перечить. Никто не мог критиковать его поступки, потому что он был самым знатным человеком в стране. И он мог назначить на любой пост человека глупого или нечестного только потому, что тот знатен или покорен ему: Король лакея своего

* Назначит генералом,
* Но он не может никого
* Назначить честным малым.

И все вокруг должны подчиняться таким решениям. Простые люди должны были кланяться при встрече с дворянином только потому, что это лорд. И никого не интересовало, что этот лорд может быть «бревно бревном». Таким людям Роберт Берне противопоставляет умных и честных тружеников. Для него нет никого лучше этих людей. И пусть у них мало денег, но зато они богаты душой. И он призывает этих людей не стыдиться своей бедности, не думать о себе плохо только потому, что у тебя пустой кошелек: Кто честной бедности своей

* Стыдится и все прочее,
* Тот самый жалкий из людей,
* Трусливый раб и прочее.

Я тоже так думаю. Мне кажется, что, когда бедняк начинает преклоняться перед богатством, это неправильно. Человек так унижает самого себя. Он становится настоящим рабом. Пусть не фактически, но внутри себя, в своем сердце. Он раб денег. Роберт Берне абсолютно прав: никакие деньги, никакие награды, никакая лесть и «прочее» не заменят человеку ни ума, ни чести. Мне, как и замечательному шотландскому поэту Роберту Бернсу, очень хочется, чтобы настал тот день и час, все люди будут равны друг перед другом, когда не будет знатных и неблагородных, не будет бедных и богатых. А на первом месте у всех будет стоять ум и честь!

Роберт Бёрнс, известный шотландский поэт, написал стихотворение «Честная бедность». Отечественный читатель наверняка ознакомился с этим произведением в переводе Самуила Маршака. Как видно из названия произведения, автор задается извечными вопросами. Для него важно разобраться: что такое бедность и что такое богатство, что такое честь и что такие ум. Возможно ли, чтобы в одном человеке сочетались честь и ум одновременно с бедностью? Можно ли назвать честным и умным человека богатого?

Роберт Бёрнс жил в XVIII веке. В то время Великобританией управляла богатая английская знать. Не всегда они были самыми умными и могли принимать взвешенные и рациональные решения, однако наличие титулов и денег давало им множество прав, в том числе возможность принимать участие в управлении страной.

При этом многие люди, которые проявляли ум и чтили достоинство, но при этом были недостаточно богаты и не имели знатного происхождения, не могли найти себя в этой жизни, не включались в процессы управления страной. Такая ситуация представлялась поэту несправедливой, и критика тогдашних порядков открыто и громко звучит в его произведении.

Кого же считает Бёрнс настоящими знатными и достойными почитания людьми? Прежде всего, к ним он относит тех, кто самостоятельно зарабатывает себе на жизни своим трудом. По мнению Бёрнса, судить о человеке по одежде, которую он носит, но вину, которое он пьет, по еде, которую он ест, нельзя - такие оценки будут поверхностны и не отразят полностью внутренний мор собеседника. Гораздо важнее душевные характеристики человека - доброта, ум, честность. И тогда отходят на второй план вопросы происхождения, наличие денег в кошельке.

Стихотворение построено на противопоставлении бедных, но честных, с богатыми, но нечестными. Автор утверждает: богатство часто не придает своему обладателю характеристик честного и благородного человека. Чаще встречаются люди, которых богатство сделало глупыми и нечистыми на руку. Никогда, по мнению автора, деньги и титулы не заменят ум и совесть, которые, к сожалению, были потеряны на пусти к славе и богатству.

Как сообщают литературные критики, политические события, происходившие в Европе в течение жизни Роберта Бёрнса (например, французская революция) не смогли не отразиться на нем, на его манере письма и освещении социальных проблем. Автор искренне считал революцию выходом для создавшейся в Англии ситуации, не видя другого способа избавить человека от нищеты и бесправия, в которые их ввергли желания власть имущих.

В ходе повествования Бёрнс обрушивается с критикой на абсолютную монархию как на социальный строй, который в то время господствовал в Европе. По словам автора, король, который мог делать все, что ему придет в голову. которому вообще нельзя было перечить и которого нельзя было критиковать, по сути представлял собой квинтэссенцию всего того зла, которое господствовало в обществе того времени.

Стихи шотландского поэта популярны среди поклонников литературы уже более 200 лет. Строки его самых известных произведений со временем стали лозунгами, под которыми совершались революции. Читая «Честную бедность», удивляешься тому, как простой земледелец (а именно такое происхождение было у автора) мог создавать такие изысканные баллады, различные послания и колкие эпиграммы. При этом он трудился физически, и труд его был тяжел и временами даже непосилен, однако даже постоянной нужде не удалось скрыть в нем той радости жизни, того веселья и той любви к человечеству, которая проходит через все его произведения.

Читать стих “Честная бедность” Бернса Роберта нужно как одно из самых знаменитых произведений великого шотландского поэта, в котором он высказывает свое мнение о бедности богатстве. Автор напрямую говорит о том, что лучше быть честным бедняком, чем купаться в неправедно нажитом богатстве. Это стихотворение было написано незадолго до смерти поэта и вдохновлено событиями французской революции, которая виделась Бернсу решением проблем работящих, но необремененных богатством людей. Учить его на уроке литературы в классе стоит как поэтическое завещание земледельца, ставшего поэтом.

В тексте стихотворения Бернса “Честная бедность” есть и насмешка, причем очень едкая, и обличительная ирония в адрес богачей, и почти пророческие строки о том, что социальному неравенству все же должен прийти конец. Поэтические строки наполнены искренней надеждой на то, что мир, в котором счастливы будут те, кто трудится, может быть построен. Прочитав произведение онлайн полностью, также можно увидеть оптимизм и уверенность в будущем простого шотландского народа, частью которого был его автор. Выражая свое мнение, талантливый шотландец говорит простым, но ярким языком.

Кто честной бедности своей
Стыдится и всё прочее,
Тот самый жалкий из людей,
Трусливый раб и прочее.

При всём при том,
При всём при том,
Пускай бедны мы с вами,
Богатство -
Штамп на золотом,
А золотой -
Мы сами!

Мы хлеб едим и воду пьём,
Мы укрываемся тряпьём
И всё такое прочее,
А между тем дурак и плут
Одеты в шелк и вина пьют
И всё такое прочее.

При всём при том,
При всём при том,
Судите не по платью.
Кто честным кормится трудом, -
Таких зову я знатью!

Вот этот шут - придворный лорд,
Ему должны мы кланяться,
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется!

При всём при том,
При всём при том,
Хоть весь он в позументах, -
Бревно останется бревном
И в орденах, и в лентах!

Король лакея своего
Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить честным малым.

При всём при том,
При всём при том,
Награды, лесть
И прочее
Не заменяют ум и честь
И все такое прочее!

Настанет день и час пробьёт,
Когда уму и чести
На всей земле придет черёд
Стоять на первом месте.

При всем при том,
При всем при том,
Могу вам предсказать я,
Что будет день,
Когда кругом
Все люди станут братья!

От Гость >>

Помогите пожалуйста, Роберт Бёрнс, Честная бедность. Понравилась ли вам песня Бернса? Почему? Что возмущает поэта? На что он надеется и во что верит?

Вот стих:

Кто честной бедности своей

Стыдится и все прочее,

Тот самый жалкий из людей,

Трусливый раб и прочее.

При всем при том,

При всем при том,

Пускай бедны мы с вами,

Богатство -

Штамп на золотом,

А золотой -

Мы хлеб едим и воду пьем,

Мы укрываемся тряпьем

И все такое прочее,

А между тем дурак и плут

Одеты в шелк и вина пьют

И все такое прочее.

При всем при том,

При всем при том,

Судите не по платью.

Кто честным кормится трудом,

Таких зову я знатью,

Вот этот шут - природный лорд.

Ему должны мы кланяться.

Но пусть он чопорен и горд,

Бревно бревном останется!

При всем при том,

При всем при том,

Хоть весь он в позументах, -

Бревно останется бревном

И в орденах, и в лентах!

Король лакея своего

Назначит генералом,

Но он не может никого

Назначить честным малым.

При всем при том,

При всем при том,

Награды, лесть

Не заменяют

Ум и честь

И все такое прочее!

Настанет день и час пробьет,

Когда уму и чести

На всей земле придет черед

Стоять на первом месте.

При всем при том,

При всем при том,

Могу вам предсказать я,

Что будет день,

Когда кругом

Все люди станут братья!

Ответ оставил Гость

1.Хороший стих. Правда стиль написания мне не очень по душе.

2. Потому что я разделяю его взгляды на общество.

3. Поэта позмущает "неправильная элита", он предполагает, что элита - это не верхушка социума, а его плодародный слой. В элиту он вкладывает такие определения как: честный, порядочный, умный, отважный. А вот многие другие, думаю совершенно по другому. Его это возмущает. Ещё его возмущает, что не все люди получают по заслугам. Он придерживается правил ленинизма "от каждого по способностям, каждому по потребностям", но его взгяды явно разделяют не все.

4. Он надеется на то, что люди наконец-то пересмотрят свои приоритеты и поставят лучшие качества в себе на первое место. Верит в то, что наступит время, когда люди перестанут драться за "место под солцем", что когда нибудь люди поймут, что самое главное не богатство и власть, а человечность.

Оцени ответ

Вальтер Скотт вспоминал: «В нем ощущалась большая скромность, простота и непринужденность… Во всем его облике чувствовались ум и сила, и только глаза выдавали его поэтическую натуру и темперамент. Большие и темные, они горели, когда он толковал о чем-нибудь с силой и увлечением. Никогда в жизни я не видел таких глаз. Его речь была полна свободы и уверенности, без малейшего самодовольства. Он высказывал свои убеждения твердо, но сдержанно и скромно. Стихи свои читал неторопливо, выразительно и с большой силой…»

Будущий поэт родился близ шотландского города Эйр, в семье бедного фермера. Своей земли у семьи не было. Приходилось арендовать у помещика. С детских лет Роберт работал в поле, помогал отцу. Приходилось много трудиться. Но каменистая почва давала скудный урожай. О бедности семьи свидетельствует и тот факт, что у Роберта и его брата была одна пара башмаков на двоих, поэтому, когда пришла пора ходить в школу, они учились по очереди.

Рис. 1. Портрет. Роберт Бернс. 1759 - 1796 ()

Несмотря на бедность, в семье царила атмосфера любви и доброты. Матушка с детства прививала любовь к шотландской культуре, пела народные песни, рассказывала сказки. Отец занимался воспитанием сыновей и даже написал для них книгу «Наставления о вере и благочестии». О своем отце Роберт напишет теплые слова:

Был честный фермер мой отец.

Он не имел достатка,

Но от наследников своих

Он требовал порядка.

Учил достоинство хранить,

Хоть нет гроша в карманах.

Страшнее - чести изменить,

Чем быть в отрепьях рваных.

Поэтический дар рано проснулся в Роберте. В записной книжке он напишет: «Рифма и мелодия стиха стали голосом моего сердца. Я жаждал общения с людьми, обладал природной живостью характера, умением все замечать, обо всем составлять свои суждения».

Свои наблюдения и размышления Роберт отражает в стихах, которые часто сочиняет, идя за плугом. Бернс воспевает жизнь простого народа, нелегкий труд крестьян, пахарей, угольщиков, пастухов и кузнецов - «тех, кто сердцем чист, душою прям и прожил так, как надо», тех, кто по-настоящему любит свою землю и восхищается ее упоительной красотой. Поэт пишет о тех, кто умеет ценить дружбу и любовь:

Ни громкий чин, ни папский ранг,

Ни Лондонский богатый банк

Блаженства не дают.

Но награда из наград -

Слеза любви, участья взгляд,

Улыбка добрых глаз!

А коль в беду мы попадем,

И в ней мы доброе найдем.

Пускай беда нам тяжела,

Но в ней ты узнаешь,

Как отличить добро от зла,

Где правда, а где ложь.

Робкая попытка Бернса опубликовать свои стихи неожиданно для бедного крестьянина увенчалась успехом. В 1786 году вышла его первая книга стихов, всего 600 экземпляров. Они разошлись в несколько дней! Книгу читали всюду! Сборник дошел до столицы Шотландии - Эдинбурга, и оттуда пришло письмо поэта Блэклока с хвалебным отзывом и обещанием поддержки талантливому поэту.

27 ноября 1786 г. на чужой лошади, без единого рекомендательного письма и почти без денег Бернс отправился в столицу, захватив с собой свои новые произведения. Эдинбург с восторгом встретил «поэта-пахаря», «поэтическое чудо из провинции» . Здесь будут напечатаны следующие сборники стихов, поэмы.

Стихи Бернса покорили читателей своей искренностью, простотой, чистотой. Они близки к народным балладам и песням, любовь к которым поэт впитал с молоком матери. Бернс первым показал шотландцам и англичанам значение народной речи, издав в 27 лет сборник «Стихотворения, преимущественно написанные на шотландском диалекте», а затем ему удалось собрать и подготовить к изданию произведения шотландского поэтического фольклора: народные предания, баллады, песни, поэмы. Можно сказать, Роберт Бернс заново открыл для своей Родины сокровищницу народного творчества.

В одном из своих последних стихотворений поэт восклицал:

Да здравствует право писать!

Правдивой страницы лишь тот боится,

Кто вынужден правду скрывать.

Всю свою жизнь поэт доискивался до правды. О какой же правде идет речь?

Честная бедность.

Рис. 2. Крестьянское семейство. Худ. Луи Ленен ()

Кто честной бедности своей

Стыдится и все прочее,

Тот самый жалкий из людей,

Трусливый раб и прочее.

При всем при том,

При всем при том,

Пускай бедны мы с вами,

Богатство -

Штамп на золотом,

А золотой -

Мы хлеб едим и воду пьем,

Мы укрываемся тряпьем

И все такое прочее,

А между тем дурак и плут

Одеты в шелк и вина пьют

И все такое прочее.

При всем при том,

При всем при том,

Судите не по платью.

Кто честным кормится трудом,

Таких зову я знатью,

Рис. 3. Придворные ()

Вот этот шут - природный лорд.

Ему должны мы кланяться.

Но пусть он чопорен и горд,

Бревно бревном останется!

При всем при том,

При всем при том,

Хоть весь он в позументах, -

Бревно останется бревном

И в орденах, и в лентах!

Король лакея своего

Назначит генералом,

Но он не может никого

Назначить честным малым.

При всем при том,

При всем при том,

Награды, лесть

Не заменяют

Ум и честь

И все такое прочее!

Настанет день и час пробьет,

Когда уму и чести

На всей земле придет черед

Стоять на первом месте.

При всем при том,

При всем при том,

Могу вам предсказать я,

Что будет день,

Когда кругом

Все люди станут братья!

Особенности композиции:

куплет + припев;

рефрен (повтор строк в припеве);

антитеза (художественное противопоставление).

Примеры противопоставления (антитезы):

Вывод : жизнь бедняка сурова, полна лишений и горя, однако если выбирать между честной бедностью и подлым богатством, Роберт Бернс на стороне бедняков.

В стихотворении «Честная бедность» Роберт Бернс беспощаден к богачам. Его критика поражает своей дерзкой прямотой. Он называет лорда - шутом и бревном (т.е. болваном), генерала - лакеем. Поэт сочувствует королю, который окружил себя лжецами и глупцами.

Бернс мечтает о времени, когда честность и порядочность получат заслуженную награду:

Настанет день и час пробьет,

Когда уму и чести

На всей земле придет черед

Стоять на первом месте.

Самому поэту не довелось дожить до того дня. Он умер в 37 лет. Тяжелый, изнурительный труд, постоянные лишения, нужда - все это приблизило его преждевременную смерть.

В русской литературе поэзия Бернса становится популярной с начала 19 века. Так, например, И. С. Тургенев писал Некрасову: «Я уверен наперед, что ты придешь в восторг от Бернса и с наслаждением возьмёшься cкоро переводить его. Бернс - это чистый родник поэзии».

  1. Дидактические материалы по литературе 7 класс. Автор - Коровина В.Я. - 2008 год
  2. Домашняя работа по литературе за 7 класс (Коровина). Автор - Тищенко О.А. - 2012 год
  3. Уроки литературы в 7 классе. Автор - Кутейникова Н.Е. - 2009 год
  4. Рекомендованное домашнее задание
    1. Внимательно рассмотрите иллюстрации к стихотворению Бернса «Честная бедность». Какой композиционный прием они усиливают?
    2. Подумайте над тем, с какой интонацией нужно читать стихотворение «Честная бедность». (грустной или жизнеутверждающей?)
  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то